Adverbio de tiempo
2019/20

Video a dos canales
6 min

Voz:
Sarah Grünewald



El sustantivo en alemán Wald [valt] fue por un momento un adverbio de tiempo. Su traducción significa bosque y por un instante estuve perdido en él. Esta confusión a causa de su similitud al momento de la pronunciación, hizo que el significado del sustantivo se extraviara en una relación temporal con el futuro, con un evento venidero. El adverbio de tiempo bald [balt], que hace referencia al futuro próximo, fue víctima de una ramificación de sentidos que finalmente detonaron esta intervención del paisaje en donde la palabra intenta describir semánticamente a la imagen desde el error, y termina evocando un mensaje acerca de la construcción del tiempo y su paso en la observación de la naturaleza.

El bosque cobra cualidades del tiempo mientras del tiempo brotan raíces y hojas.

¿Cuándo?, pronto.




Bocetos preliminares de la intervención
Intervención en el bosque Grunewald, Berlin

Documentación de la exhibición en Medienhaus,
UdK Berlin